当前位置: 首页 > 综合

最令人羡慕的诗人夫妻 ,一场震撼文坛的私奔 实时

来源:译言 发布时间:2023-01-12 10:47:04

罗伯特·勃朗宁与伊丽莎白·芭莱特·勃朗宁,是英国维多利亚时期知名的诗坛伉俪;罗伯特写出了“最亲爱的,我们明天是是否依旧相遇”,伊丽莎白写出了“用灵魂爱你”,罗伯特幽默风趣、热情奔放,伊丽莎白多愁善感、细腻谨慎。他比她小6岁。性格的差异和年龄的差距,都没有阻碍他们相依相恋,执手偕老。

两人因诗歌而相识、相知、相爱,他们之间的爱情,完全是基于彼此的才华与思想,与世俗的金钱或美貌毫不相干。在那个没有互联网的时代,两位诗人从陌生到熟悉,从戒备到信任,从钦慕到爱恋,这一切发展变化都是通过书信实现的,每一封都留下了他们相爱的痕迹。伊丽莎白年龄更大,成名更早。罗伯特因读了她的诗歌而心生仰慕,寄出了他们之间的第一封信,请求见面。几经波折,通信十余封之后,两人终于得以相见。第一次见面之后没几天,罗伯特就寄出了求爱信,用文字向伊丽莎白倾诉衷肠。


(资料图片)

伊丽莎白因为自己年近40且身体病弱,加之15岁那年骑马摔伤,之后一直瘫痪在床,对爱情早已失去希望,因此拒绝了罗伯特的求爱,将信寄回并要求他将其烧掉。罗伯特照做了。但他只是暂时按捺情愫,之后也继续坚持不懈地写信给伊丽莎白,只是再不敢轻易表白。

频繁的书信往来,让伊丽莎白对罗伯特的了解和信任与日俱增。在罗伯特坚持不懈的鼓励之下,伊丽莎白开始出门走动,身体状况渐渐好转。与此同时,她内心的坚冰也开始缓缓融化。终于,当罗伯特再次表达爱意之时,她不再拒绝,鼓起勇气接受了他的满腔深情。自此以后,再没有什么能够阻挡他们的爱,哪怕是来自伊丽莎白父亲的强烈反对。

罗伯特效仿他心中的偶像——雪莱,带着心爱的女人私奔了。然而,不同的是,雪莱第一次带着女人远走他乡的时候才19岁,太过年轻的他误读了自己一时的冲动,找错了那个人。而勃朗宁夫妇初次见面时,他33岁,她39岁,都已过而立之年,成熟的爱情始终伴随着理性,他们第一次就找对了人。

从罗伯特第一次写信给伊丽莎白,到两人私奔结婚之前,1年9个月的时间里,他们一共写了570多封信,几乎是一天一封。起初,两人只谈论诗歌,语气也中规中矩;渐渐地,书信内容开始变得越来越丰富,语气也变得越来越亲切风趣。伊丽莎白的变化尤为明显。在罗伯特的感染之下,她写给罗伯特的信不再字斟句酌、小心谨慎,字里行间也逐渐变得俏皮诙谐,情深意浓。

从各自信末的落款和对彼此称呼的日渐亲昵、语气和措辞的微妙变化,可以看到,他们两人由最初的陌生同行逐步成为知心挚友,最终结成亲密伴侣,为爱走天涯。

他们两人在信中不仅互诉衷肠、互相欣赏,也评论作品、研究文学;不仅探讨人性、同情弱者,也针砭时弊、憧憬未来。他们也会有分歧,但无论怎样的分歧与争论,都并未让他们对彼此的爱恋减弱一分一毫。面对分歧与误会,他们不但不会指责对方,还总是抢着自我批评,把责任归咎于自己;而同时还不忘为对方送上最动人的溢美之词。

两人婚后的15年里,不曾有一天分离过,直至1861年6月的一个夜晚,伊丽莎白在爱人的怀抱里安然睡去,再也没有醒来。这一年,罗伯特才49岁。这位蜚声英伦的大诗人于1889年12月去世,享年77岁,终身未再娶。

罗伯特·芭莱特·勃朗宁是两人唯一的孩子,据他所说,伊丽莎白去世后,父亲把这些信按照时间顺序,一封挨着一封,亲手在每个信封上都编了号,珍藏在一个大小正合适的镶花盒子里。诗人去世后,儿子将这些书信出版,让这段爱情故事成为传奇。

No.

01.

爱我如深海

THE LETTERS

书籍作者 : 罗伯特·勃朗宁\伊丽莎白·芭莱特·勃朗宁

推荐指数 :★★★★★

此刻我正在做梦,就让我做一回梦吧!此刻我在梦中与你结为夫妻,这样——你想让我来时,我便来;你命令我走时,我便走。

就在你离开的那一刻,高山遮蔽了阳光,红日坠落于西方,直至你的下一封信到来,太阳才会重新升起。

倘若我不写信给你也收不到你的信,夜晚将带来双重黑暗!

“将至何时,你在何处?”——在我灵魂最深处——那是喷薄而出的爱之源泉!我的爱人,你就在那里!

如柏拉图所言,苏格拉底喜欢那些陶匠,他经常去向他们索取他的画像……正如我向你索取照耀我的全部光芒。

你身体不适还不得不四处去拜访别人,而这些人并不认为你身体不适是最糟糕的事情!想到这些我很不高兴,这令我感到更加不安。你能不能照顾好自己,而不要把你的生命奉献给这些人?因为我比他们更有权利拥有你的生命……

在这个世界上,哪里没有等待、没有休憩呢,只要终究能够等到。现在我也明白这些了,最亲爱的,不要担心太慢,欲速则不达!只要你站在我身边我就无比幸福!就像你昨天站在我身边那样!仿佛你此时依然站在我身边!

尽管我发表了关于“回忆”的精彩演讲,但让你高兴的同时我并不开心,因为只有那些回忆,却没有你在身边!

我手头的稿纸用完了,又等不及送来新纸,你一定会原谅我只写了这半篇,而不是一沓满满的爱意和赞美。

你总是让幸福不断地降临于我——见到你之后收到了这封信,这封信又带来了这样的好消息,用这样的词藻赞扬我,又提到下一次相见——如此这般,幸福之链不断延伸。

我一整夜都沉迷于回想你是怎么说出“要来看窗畔点燃的蜡烛”。好吧!但这并不意味着我现在爱你更多了——我如此直白地告诉你了。我当然不会爱你更多,因为我始终爱你最多。

难道你不该是我的夫人、我的女王吗?你是,一定是,永远是,亲爱的芭。我尚未达到那样的高度,还无法亲吻你的双唇,但我岂能拒绝拥抱你的双脚?亲吻双唇,拥抱双脚,我爱你的全部,我的芭!

噢,但是,我们的灵魂多么伪善!——以我的灵魂为例!“为了你好而放弃你”——但是当我强迫自己(如果我有这种力量)思考:我愿意让你被放弃吗?愿意把你的爱扔进河里吗?就像扔掉查理大帝的魔戒一样?……而我很快就发现,我宁可把自己先扔进河里。

我人生中最重大的事件是,你从我的生命中被夺走!——若真如此,我的生命还将剩下什么?以前(你开始送花给我之前)我生命中唯一的绿色是人迹罕至的马路上长出的野草,野草每长高一寸,就证明又多了一分荒凉。

我弄假成真确属忘恩负义,况且你实在那么好,你的信也时常是挥毫泼墨、千言万语。我只是无法忍受你勉为其难地写信给我,哪怕只是一回……所以,别以为我不理解,相反,我完全理解。唯愿你给我写信时未感不快,不快时无需给我写信……我乞求你,至亲至爱的人——宽恕我吧,我竟以如此冗赘、愚驽的怨妇之言烦扰你。这就是相见吧……于书信中相见……

Copyright   2015-2022 华中晨报网 版权所有  备案号:京ICP备12018864号-26   联系邮箱:2 913 236 @qq.com